sad dog 放蕩的人;易闖禍的人
sad news 餐廳的帳單
sail under false colors 掛羊頭賣(mài)狗肉;冒充
salt of the earth(world) 社會(huì)中堅(jiān)
same old stuff 陳舊貨色
save lots of grief 省掉許多麻煩
save one's breath 節(jié)省口舌
save the day 反敗為勝;挽救了大局
save up 儲(chǔ)蓄
say it with flowers 笑容可掬,細(xì)生細(xì)氣
Say no more. 別再說(shuō)了。
Says you! 你是胡扯!
scare the devil out of sb 嚇得魂不附體
scratch sb a note 寫(xiě)封信給某人
screw-ball 有怪僻的人
Search me. 我不知道。
second sight 超人的預(yù)見(jiàn)力
secret sorrow 難言之隱
see after 照顧
see eye to eye 我們意見(jiàn)相同。
see it through 使某事順利通過(guò)
see my point 了解;明白
see off 送行
see to it 留心、細(xì)致地辦好某事
See you around. 再見(jiàn)。
sell like hot cakes 銷(xiāo)售得很快