Everyone likes a bit of a chat at the beginning of a meeting, but when it’s time to get started, use these key phrases:
每個(gè)人都喜歡在會議開始前聊點(diǎn)什么,但是要開始,請使用以下關(guān)鍵詞組:
To get the ball rolling
Definition: To get the meeting or discussion started.
含義:讓會議/討論開始
Example: “OK, everyone. Let’s get the ball rolling. Come and sit down and we’ll start the meeting.”
例句:好了各位,我們開始吧。來,請坐,會議要開始了。
To open with
Definition: To begin by talking about a certain topic.
含義:開始談?wù)撃骋惶囟ǖ脑掝}
Example: “Let’s open with a summary of what each of you has achieved this week.”
例句:首先從你們本周完成的工作總結(jié)開始。
To hand over to
Definition: To introduce another speaker.
含義:介紹另外一位演講人
Example: “I’d like to hand over to Dave to explain our plans for the next quarter.”
例句:我想接下來15分鐘由戴夫來解釋我們的計(jì)劃。
On the agenda
Definition: Something on the plan to be discussed.
含義:計(jì)劃討論某事
Example: “Today, the first item on the agenda is to decide on a new supplier.”
例句:今天,議程的第一項(xiàng)是決定新的供應(yīng)商。
To get down to business
Definition: To talk about the most important issues.
含義:討論重要的議題
Example: “It’s time to get down to business. How much will this cost and how much time will it save me?”
例句:現(xiàn)在言歸正傳,花費(fèi)是多少?節(jié)省的時(shí)間有多少?
To kick off
Definition: To get started.
含義:開始
Example: “Let’s kick off by reviewing the results of our last campaign.”
例句:首先從回顧我們上次活動(dòng)的成果開始。
To take the minutes
Definition: To take notes on everything that was said and agreed on in that meeting.
含義:記錄在會議上說過、同意的事。
Example: “It’s my turn to take the minutes, so please let me know if there’s anything special you want me to make a note of.”
例句:輪到我來做記錄了。如果你有特別想讓我記錄的,請告訴我。
To help remember these phrases, try writing an introduction to a meeting using all of them. Imagine you are in a weekly meeting with your colleagues. How many of these expressions could you use?
為了幫助記憶這些詞組,嘗試用上這些詞組,寫一篇會議介紹。想象你和同事在日常的會議上。你能用上哪些表達(dá)呢?